翻译服务
可处理的工作
~提供日语⇔中文游戏翻译~
在Fiction Studio,我们开始了游戏翻译(本地化)业务。
我们会为请求的项目分配合适的翻译作家,并负责管理,直到交付。
我们注册有有专业的游戏作者,
拥有丰富游戏知识的翻译作家将提供高质量的游戏翻译。
请求程序
翻译套餐
A)基本套餐(游戏翻译+母语校对)
这是游戏翻译和母语校对的组合套餐。 翻译作家翻译的脚本由熟悉目标语言的母语或母语水平的翻译作家找出有违和感的地方进行微调,并加入俚语、纠正翻译遗漏、误译和拼写错误。 当需要一定的质量时,母语校对是必需的。 |
B)母语校对(二次翻译)
只对已翻译成目标语言的原稿进行母语校对的套餐。 |
价格指南
基本套餐 | 日语→中文 | JP¥7.5~ / 字 |
基本套餐 | 中文→日语 | JP¥12~ / 字 |
---|---|---|
母语校对 | 日语→中文 中文→日语 | JP¥5~ / 字 |
游戏以外的翻译
我们注册有许多具有不止于游戏翻译经验的翻译作家。
请随时通过电子邮件与我们联系。